松本人志のボケもかすむ……「タウンワーク」CMの岡田将生“激似”外国人は誰だ!?

松本人志のボケもかすむ……「タウンワーク」CMの岡田将生“激似”外国人は誰だ!?

YouTube「タウンワーク 松本人志出演新CM 通訳篇」より

 現在放送中の「タウンワーク〜通訳編」CM。

 ハリウッドスターの男女の来日記者会見の模様が流れ、「この作品の見どころは?」という記者の質問に対して「トラヴィス・ウィンクラー」なる外国人男性が答えると、隣席のダウンタウン松本人志が、真剣な表情でこう通訳する。

「バイトするなら〜、バイトするならそれはもうタウンワーク。バイトするなら、それはもうっタウンワークなんだ。バイトするならそれはもうタウンワークだね(笑)。ん〜〜〜タウンワークだね!(笑)」

 しかし、このCM、松本人志の渾身の(?)ボケをスルーしてしまいそうになるほど、別のことがひっかかってくる。それは、通訳されるイケメンハリウッドスター「トラヴィス・ウィンクラー」が、ある人物にそっくりであること。

 スラリとした長身、切れ長の目と、スッキリした鼻筋は、俳優・岡田将生にそっくりなのだ。

 最初は「あれ? 岡田将生本人? 外国人風に見せるボケ?」とも思った。でも、CM内ではネタばらしがない。

 調べてみると、ネット上にも「初めて見たときから、どうしても岡田将生の外国人バージョンにしか見えないんですけど」「松本人志さんが外国人? の通訳してる風のCM。外国人? が岡田将生さんにそっくり」「タウンワークCMの人、岡田くんに似てる気がするwww」「タウンワークの松ちゃんが通訳やってるバージョンのCMで、横にいる男の外人さん、岡田将生に似てる。岡田将生、外人顔だ。。。」などの声が多数。

 この「トラヴィス・ウィンクラー」は、いったい誰なのか? 年齢や職業は? あのルックスからして、モデルさんなのだろうか? リクルートに問い合わせたところ、リクルートジョブズの担当者がこんな回答をくれた。

「(タウンワークCM通訳編のトラヴィス・ウィンクラー役の方は)『KEVIN』という名前で活動されており、フルネームはお伝えできません。日本でも活動していらっしゃるようですが、日本のみではないようです」

 いったいなぜ、岡田将生そっくりの外国人を起用したのだろうか? 意図的だったのか、それとも偶然なのだろうか……。

「(CM内の)フィクションの映画ですが、“ハリウッド映画の王子様”という役の設定だったので、そのイメージに合う海外タレントを探していたら、彼が適任ではないかということで起用に至りました」(同)

 実は「岡田将生」役でも「岡田将生のそっくりさん」役でも、「岡田将生の外国人コスプレ」役でもなく、「ハリウッド映画の王子様」役ということだったのか。

 では、ネット上などにあふれる「岡田将生そっくり!」の反響は届いているのだろうか?

「実際に、お問い合わせもいただいており、Twitter上で話題になっているのは確認しています」(同)

 偶然にも岡田将生に似てしまっただけの外国人タレント・KEVIN。改めて、どっちも「王子様」に見える、かなりの美形なのだった。

関連記事(外部サイト)