「何が言いたいの?」とネイティブに言われる前に、 短く概要を「英語」で伝えるには?

「何が言いたいの?」とネイティブに言われる前に、 短く概要を「英語」で伝えるには?

Photo: Adobe Stock

「英語が全然話せない」「皆の会話に入れない」「会議で一言も発言できない」。ネイティブを前にしたとたん、「英語が通じない」と悩む日本人は多くいます。一方で、日本人と同じく、英語でハンディがあるはずの非ネイティブは、うまくやっています。なんと、ビジネス英語には、非ネイティブが身につけるべき「絶対ルール」が存在したのです。
1年2ヵ月売上ゼロで窮地に追い込まれた著者が、今ではネイティブを部下に持ち、15ヵ国以上の外国人プロフェッショナルをマネージするきっかけとなった、非ネイティブが実践しているテクニックを『ビジネス現場で即効で使える非ネイティブエリート最強英語フレーズ550』にまとめました。学生時代に学んだ単語でじゅうぶん。使えるフレーズを多用し、ポジティブで丁寧な言い回しを意識すれば、英語での会話は怖くありません。「こんなとき、なんて言えば?」があっという間になくなるキーフレーズを中心に紹介します。

■「overview」を使うことで、これから話すことの全体像を伝える

 英語圏のビジネスの場では、プレゼンや商談で「自分が話す内容の全体像を要約」することから会話がスタートします。そのとき、端的に全体像や要点を話すのに使える単語が「overview」です。

 日本人が陥りがちな失敗として、会話やメールの報告で「順を追って説明してしまう」ことがあります。

1 2 3 次へ

関連記事(外部サイト)